Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - wotansson

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 1 - 3 d'aproximadament 3
1
88
Idioma orígen
Rus но я на тебя сержусь
Но я на тебя сержусь! Где обещанный номер? Или ты сомневаешься в моей адекватности и боишься ночных звонков?

Traduccions finalitzades
Anglès angry
Italià Arrabbiata
785
Idioma orígen
Anglès A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Traduccions finalitzades
Castellà Cobertura de prensa de un músico
Italià Rassegna Stampa su un Musicista
Romanès Revista presei despre un muzician
Portuguès brasiler Cobertura de imprensa de um músico
Rus ОБзор музыкальной Прессы
Danès En musikers pressedækning
Suec En musikers pressbevakning
Búlgar Преглед на музикалната преса
Polonès Recenzje prasowe
Noruec En musikers pressedekning
Turc Müzisyenin Basın Eleştirisi
Hebreu כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
559
Idioma orígen
Anglès Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Traduccions finalitzades
Castellà Comentario sobre un Álbum musical #1
Italià "Abrahadabra"
Rus Notes on a Music Album #1
Francès Notes de l'album musical 1
Neerlandès Notities over Muziek Album #1
Polonès Komentarz do muzycznego albumu #1
Suec Anteckningar kring ett musikalbum #1
Alemany Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Noruec Notater om et musikkalbum #1
Danès Notes on a Music Album #1
Turc Bir Müzik Albümünden Notlar #1
1